华体会官网app下载

直播ai翻译,译直播 平台)

covsun 2022-01-06 04:14:50 新闻动态 2729 0

1、AI实时翻译现在已经达到一个什么样的水平了?

       当前AI翻译模块是能够实时的,但是由于每个人说话的断句【停顿】以及语音的不标准以及重复冗余字符【比如额,嗯等等】等等各种因素,导致语音识别需要一定语音量缓冲和上下文环境理解,才能够识别字、词、短句正确,而语音翻译需要根据识别后的文字进行翻译,一旦文字识别错误,【特别是同音不同字也不同义的】进行翻译后,会错的很离谱,当然翻译本身也是非常复杂的。所以识别模型、文字处理模型、翻译模型都需要针对特定场景进行针对性训练但是模型本身的计算不会引入多少延迟的,而另外两个延迟的引入是在字、音、画同步以及二次编码上,同时为了兼容某些语速较快的人,确保字符能够显示一定的时长,需要加些延迟。 综上所述AI翻译处理在整条直播链路中额外会引入s的延迟. 所以可以看看整个链路延迟来看,AI翻译直播的端到端理论延迟可以在 1s左右。而此次阿里速卖通的跨境直播上推出的就是一个实时直播的场景,延迟在5s, 属于实时直播范畴,其中AI翻译引入的额外延迟可忽略不计。 而且不仅仅是电商直播,包括游戏直播也可以加入实时字幕和翻译的,比如今年S赛事,某直播平台就采用了阿里云的实时字幕功能进行了实时字幕大型游戏赛事直播的尝试。 智能翻译确实取得了令人惊喜的进展,拿着和老外进行日常交流已经基本没有问题。但是智能翻译还存在“短板”,会有“词不达意”的时候,AI要想更进一步发展,和有着数十年积淀的高水平翻译员进行竞争,可能还需要从以下几个方面进行努力。 1、大量补充口语化语料 智能翻译对于口语化文本处理能力还不强,一是由于翻译语料库口语化语料不足,二是针对口语词汇与口语表达多采取直译方式,因此出现较多误译。该问题的解决应该从扩大对应部分语料库入手,增加口语类文本语料库,包括常见口语化词汇、表达与生活用语。 2、提高语境理解能力 智能翻译对于中文复杂含义句式中的时态辨别能力还不够,往往需要充分理解整句话的意思才能准确把握时态。智能翻译并非基于理解,而是基于统计学与语料库,只能做到将这句话意思大致翻译准确,在识别感情色彩方面,还有欠缺。 将神经网络学习的抽象表示和传统符语义方法结合,建立新的基于语义的机器翻译系统,或许可以大幅提高AI对组合语义、复杂的递归语言结构的处理能力。 但,我们依然满怀期待AI让我们摆脱语言鸿沟的那一天。 AI实时翻译已经达到很高的水平,具体可以体现在个人的日常生活中,只有你想不到没有它不知道的,这个就是科技的力量 再看看别人怎么说的。 AI实时翻译现在已经达到了一个洗脚高的水平了,也就是说,无论是在翻译外语还是翻译汉字文字的过程中,他都可以大概能够同步到百分之七八十,正确率也可以说可以达到百分之七八十了,也就是说达到一个非常高的标准了。。 我们目前的话AI就是实时翻译的,确实已经非常不错了,基本上的一些那个东西的都可以达到他的翻译水平了,平时也些硬东西的话,他完全可以翻译出来了,只要不是什么太专业的东西都可以满足我们那个使用的?

直播ai翻译,译直播 平台)  第1张

2、京东11.11的ai到底是什么?

       是来语言合成、图像处理、机器翻译等人工智能技术,实现多自语言的新闻播报,并支持文本到视频的自动输出,音、直播系统、效果定制、AI技能定制功能。 智能世界。world of ai。 智能世界第一门户。智能世界第一专业、权威门户网站。 leaving the forest, they passed a big tree in

直播ai翻译,译直播 平台)  第2张

3、AI听译可以听多长时间的视频?怎么样获得更多时长?

       为避免部分人人译视界用户上传大量的非法视频并导致器端口堵塞,人人译视界对AI听译的单次使用时间做了限制。目前普通用户,用人人译视界单次AI听译的时长不超过个小时。累计听译时长暂时不做限制。 用人人译视界听译超过分钟的视频,有两种方法:

直播ai翻译,译直播 平台)  第3张

4、live是不是有两个发音

       是的 说白了就是词性的差别:laiv为形容词,liv为动词性。剩下的就是不同词性词意的差别了。 LIE /laiv/ adj. 活的;有生命的;(live animals活的动物) 现场直播的;实况转播的;(live radio show直播电台节目) (表演)现场的;(a live audience现场的观众;live music 现场音乐会 ) (唱片)现场录制的; 带电的;通电的; (子弹)金属的;(弹)实的; (炸弹或导弹)尚未爆炸的; 开始使用;启动;启动; (The service shouid #go live#(投入使用) this summer.) 活生生的;千真万确的;(a real live tiger一只活生生的老虎) LIE/liv/ v. 生存;居住;生活;过活(以什么谋生);等。动词性,跟“活”的意思有关。 (人、事物)留存;铭记;流传下去。 ask在这里做动词 asked是表示过去式 这句话的谓语是ask 在这里的用法是ask sb to do sth要某人做某事的意思 列出的四种用法是在书上看到的 还是自己举的例子呢?more是much和many的比较级 此外象much little few等都可以修饰比较级 比如much moreadj vaguer是形容词vague的比较级 vague做形容词是模糊的 不清楚的 不明确的意思(不是很肯定) but除表示转折的意思“但是”外 还有表示惊奇 愉快 震惊 愤怒的语气词意思 我想这句话里but应是个语气词 不做翻译 我很想念你是i miss you much!或i miss you very much! of a rt 表示勉强算的意思 do放在动词前表示强调的语气 翻译成我确实知道。。。 对的 发/i/的是动词,表示生活,经历 发/ai/的是形容词,生动的,实况转播的

直播ai翻译,译直播 平台)  第4张

5、live做现场直播解释的时候该怎么发音?

       这个词英美的发音是一样的,主要取决于live 是做动词,形容词还是副词,做直播解释应该是形容词,表示'"活生生"地意思,念ai. 应该是 读 ai 这个英美发音似乎没有区别 里五 中文发音接近这个 ai 读来无,为形容词 i 读励,为动词

北京抖音AI短视频制作华体会全站app官网公司

扫描二维码

手机扫一扫添加微信

扫描微信